Язык вражды: новая европейская перспектива
(Last modified: 2005-08-11 08:26:02)
Хелен Дарбишир
Для многих представителей национальных меньшинств, проблема враждебной или подстрекающей речи в средствах массовой информации является чувствительным вопросом. Это также весьма сложный вопрос для тех, кто желает содействовать развитию права на свободу слова в СМИ и в то же время защищает представителей меньшинств от разжигания национальной вражды.
Классическое определение «языка вражды» звучит как выражение, которое разжигает вражду, в особенности расовую, национальную или религиозную. Необходимо признать, что некоторые слова, без сомнения наносящие оскорбление, хотя и не являющиеся языком вражды, могут содействовать атмосфере предубеждений и дискриминации в отношении меньшинств. Такая речь имеет место, когда СМИ имеют тенденцию сообщать о меньшинствах новости негативного характера, имеющие какое-либо влияние на большинство, например, указывая, что тот или иной нарушитель закона является представителем меньшинства. Конечно, все дело в том, что подобные новости сопровождаются отличными заголовками, хотя зачастую СМИ не замечают новостей негативного характера, влияющих на меньшинство. Примером этому может служить плохой уровень сообщений относительно нападений на цыган в Словакии. В такой же степени может нанести обиду изображение представителей меньшинств посредством клише и стереотипов, что в принципе не рассматривается как язык вражды. С тенденциозным журнализмом низкого качества необходимо бороться, например, посредством тренингов, направленных на развитие навыков профессионального репортажа.
View it (MSWord doc format)! |
 |
 |
 |
 |
Основные виды языка вражды
(Last modified: 2005-10-12 10:35:08)
A. Призывы к насилию (т.е. в связи с конкретной ситуацией, с указанием объекта насилия; провозглашение насилия допустимым средством в своих статьях, документах и т.п.; в том числе и в виде абстрактных призывов типа "Бей жидов!");
B. призывы к дискриминации, в том числе в виде общих лозунгов;
C. завуалированные призывы к насилию и дискриминации (пропаганда "позитивных", исторических или современных, примеров насилия или дискриминации; выражения типа "хорошо бы сделать с теми-то то-то и то-то", "давно пора …" и т.п.);
D. создание негативного образа этнической или религиозной группы (сопряжено не с конкретными обвинениями, а скорее передано тоном текста);
E. оправдание исторических случаев насилия и дискриминации (выражения типа "турки резали армян в 1915 году в порядке самообороны");
F. публикации и высказывания, подвергающие сомнению общепризнанные исторические факты насилия и дискриминации (например, масштабы Холокоста или утверждение, что "чеченцев выслали за то, что они перешли на сторону Гитлера");
G. утверждения о неполноценности (недостаток культурности, интеллектуальных способностей, неспособность к созидательному труду) той или иной этнической или религиозной группы как таковой (идеи типа "азербайджанцы только на рынке работают", "казахи туповаты");
H. утверждения об исторических преступлениях той или иной этнической или религиозной группы как таковой (типа "мусульмане всегда распространяли свою веру огнем и мечом", "поляки всегда злоумышляли против русских");
I. утверждения о криминальности той или иной этнической или религиозной группы (например, "цыгане – воры");
J. утверждения о моральных недостатках той или иной этнической или религиозной группы ("евреи корыстолюбивы", "цыгане – обманщики" – отличать от культурной или интеллектуальной неполноценности);
K. рассуждения о непропорциональном превосходстве той или иной этнической или религиозной группы в материальном достатке, представительстве во властных структурах, прессе и т.д.;
L. обвинение в негативном влиянии той или иной этнической или религиозной группы на общество, государство ("размывание национальной идентичности", "инородцы превращают Москву в нерусский город", "мормоны подрывают нашу православную идентичность");
M. упоминание этнической или религиозной группы или ее представителей как таковых в унизительном или оскорбительном контексте (в том числе в уголовной хронике, или просто при упоминании этнонима);
N. призывы не допустить закрепления в регионе (районе, городе и т.д.) мигрантов, принадлежащих к той или иной этнический или религиозной группе (например, протесты против строительства мечети в "православном городе");
O. цитирование явно ксенофобных высказываний и текстов без комментария, определяющего размежевание между позицией интервьюируемого и позицией журналиста; аналогично – предоставление места в газете для явной националистической пропаганды без редакционного комментария или иной полемики;
P. Обвинение группы в попытках захвата власти или в территориальной экспансии (в буквальном смысле, в отличие от призывов не допустить закрепления в регионе).
(по материалам сайта http://xeno.sova-center.ru/213716E) |
 |
 |
 |
 |
Юридическая практика в условиях болгарского Акта о защите против дискриминации
(Last modified: 2005-12-06 12:45:19)
Даниэла Михайлова* Акт о защите против дискриминации, принятый болгарским парламентом в сентябре 2003 года, вступил в силу 1 января 2004 года. Составленный при активном участии экспертов из неправительственных организаций, Акт является одним из самых передовых национальных инструментов в Европе по борьбе с различными видами дискриминации. Он был по достоинству оценен европейскими институтами. Акт гарантирует эффективную защиту пострадавших от дискриминации и отвечает требованиям соответствующих директив ЕС. Некоторые положения Акта были названы "революционными" для болгарской правовой системы – как, например, положение об отмене бремени доказательств в делах о дискриминации. Другое новаторское положение позволяет бесприбыльным общественным организациям судиться от своего собственного имени, когда нарушаются права многих.
На данном этапе отдельные граждане и юридические лица, замешанные в дискриминационных действиях по отношению к цыганам, зачастую даже не пытаются скрывать, что обращаются с цыганами менее благоприятно, чем с представителями нецыганской национальности. Однако теперь, когда первые решения судов установили факты дискриминации цыган, фактические и потенциальные нарушители принципа равенства будут отдавать себе отчет в том, что могут стать ответчиками по делам о дискриминации, и вероятно обратятся к более сложным методам дискриминации, доказать которые будет сложнее. Для того чтобы приучить болгарское общество и болгарские суды уважать нормы Акта о защите против дискриминации и признавать защищенное законом право меньшинств на равное обращение, потребуются последовательные усилия, как со стороны правительства, так и со стороны гражданского общества.
*Даниэла Михайлова – консультант по юридическим вопросам в цыганской неправительственной организации Romani Baht, основанной в Софии. Она представляла цыганских заявителей в большом количестве дел, подпадающих под Акт о защите против дискриминации.
Download it (zip file)! |
 |
 |
 |
|
|